關(guān)于《董遇談“三余”勤讀》文言文及翻譯

思而思學(xué)網(wǎng)

董遇“三余”讀書,出自魚豢的《魏略?儒宗傳?董遇》,指讀好書要抓緊一切閑余時(shí)間。下面是《董遇談“三余”勤讀》文言文及翻譯,歡迎閱讀。

原文:

有人從學(xué)者,遇不肯教,而云:“必當(dāng)先讀百遍”。言:“讀書百遍,其義自見!睆膶W(xué)者云:“苦渴無日!庇鲅裕骸爱(dāng)以三余。”或問“三余”之意。遇言:“冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時(shí)之余也!

翻譯:

有個(gè)想向董遇求教的人,董遇不肯教,卻說:“必須在這之前先讀百遍!币馑际牵骸白x書一百遍,它的意思自然顯現(xiàn)出來了。”求教的人說:“苦于沒時(shí)間!倍稣f:“應(yīng)當(dāng)用‘三余’!庇腥藛枴叭唷钡囊馑,董遇說:“冬天是一年的農(nóng)余時(shí)間(可以讀書),夜晚是白天的多余時(shí)間(可以讀書),下雨的日子一年四季都有余!

注釋:

1、從:跟從。

2、學(xué):學(xué)習(xí)。

3、遇:董遇,三國時(shí)人。

4、言:此指董遇說。

5、義:意思。

6、見:通“現(xiàn)”,顯現(xiàn)。

7、苦:極為,極力?剩嚎唷?嗫剩嚎嘤

8、無日:沒有時(shí)間。

9、或:有人。

10、言:說。

11、時(shí):時(shí)辰。

12、以:是、用。

13、歲:年(這里指一年)。

14、之:的。

15、善:善于、喜歡(這里指對(duì)……有研究)。治:學(xué)習(xí)。

熱門推薦

最新文章