邴原泣學(xué)閱讀答案及翻譯精選

思而思學(xué)網(wǎng)

邴原泣學(xué)講述邴原貧不喪志、刻苦學(xué)習(xí)的故事。小編整理了邴原泣學(xué)閱讀答案及翻譯,歡迎欣賞與借鑒。

邴原泣學(xué)《初潭集》

【原文】

邴原少孤,數(shù)歲時,過書舍而泣。師曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易傷,貧者易感。夫書者,凡得學(xué)者,有親也。一則愿其不孤,二則羨其得學(xué),中心感傷,故泣耳。”師惻然曰:“欲書可耳!”原曰:“無錢資!睅熢唬骸巴悠堄兄,吾徒相教,不求資也!庇谑撬炀蜁。一冬之間,誦《孝經(jīng)》《論語》。

【譯文】

邴原幼時喪父,幾歲時,從書塾經(jīng)過,(聽見書聲瑯瑯)忍不住哭了,書塾的老師問他說:“小孩子為啥哭泣?”邴原答道:“孤兒容易悲哀,窮人容易感傷。那些讀書的,凡是能夠?qū)W習(xí)的人,必然都是些有父母的孩子。我一來羨慕他們不孤單,二來羨慕他們能夠上學(xué)。內(nèi)心感傷,因此而哭泣。老師憐憫嶼地說:“你想讀書就來吧!”邴原進了學(xué)堂,學(xué)習(xí)異常努力。一個冬天,就讀熟了《孝經(jīng)》和《論語》。

【閱讀訓(xùn)練】

1.解釋下面句中加點的詞。

①凡得學(xué)者 ②然得而臘之以為餌

③吾徒相教 ④徒以有先生也

2.翻譯句子。

①孤者易傷,貧者易感。

譯文:

②一則愿其不孤,二則羨其得學(xué)

譯文:

③童子茍有志,吾徒相教,不求資也。

譯文:

3.書塾中的老師值得我們敬佩的是

4.我們應(yīng)該向邴原學(xué)什么?

答:

答案:1.①能夠 ②得到 ③白白地 ④只是

2.①狐兒容易悲哀,二來羨慕他們能夠上學(xué)。 ②你如果立志讀書,我愿意白教你,不收學(xué)費。

3.為下一代無私奉獻的精神。

4.學(xué)習(xí)他貧不喪志,立志求學(xué)的精神和他在學(xué)習(xí)上刻苦勤奮的精神。

熱門推薦

最新文章