一、 總則
第一條 為保守公司秘密,維護公司權(quán)益,特制定本制度。
第二條 公司秘密是關(guān)系公司權(quán)利和權(quán)益,依照特定程序確定,在一定時間內(nèi)只限一定范圍的人員知悉的事項。
第三條 公司附屬組織和分支機構(gòu)以及職員都有保守公司秘密的義務(wù)。
第四條 公司保密工作,實行即確保秘密又便利工作的方針。
第五條 對保守、保護公司秘密以及改進保密技術(shù)、措施等方面成績顯著的部門或職員實行獎勵。
二、 保密范圍和密級確定
第六條 公司秘密包括本制度第條規(guī)定的下列秘密事項:
(一) 司重大決策中的秘密事項;
(二) 公司尚未付諸實施的經(jīng)營戰(zhàn)略、經(jīng)營方向、經(jīng)營規(guī)劃、經(jīng)營項目及經(jīng)營決策;
(三) 公司內(nèi)部掌握的合同、協(xié)議、意向書及可行性報告、主要會議記錄;
(四) 公司財務(wù)預(yù)、決算報告及種類財務(wù)報表、統(tǒng)計報表;
(五) 公司所掌握的尚未進入市場或尚未公開的各類信息;
(六) 公司職員人事檔案、工資性、勞務(wù)性收入及資料;
(七) 其他經(jīng)公司確定應(yīng)保密的事項; 一般性決定、決議、通告、行政管理資料等內(nèi)部文件不屬于保密范圍;
第七條 公司秘密的密級為“絕密”、“機密”、“秘密”三極 絕密是最主要的公司秘密,一旦泄露會使公司的權(quán)力和利益遭受特別嚴重的損害。機密是重要的公司秘密,一旦泄露會使公司的權(quán)力和利益遭到嚴重的損害。秘密是一般的公司秘密,泄露會公司的權(quán)力和利益遭受損害。
第八條 公司密級的確定:
(一) 公司經(jīng)營發(fā)展中,直接影響公司權(quán)益的重要決策文件資料為絕密極;
(二) 公司的規(guī)劃、財務(wù)報表、統(tǒng)計資料、重要會議記錄、公司經(jīng)營情況為機密極;
(三) 公司人事檔案、合同、協(xié)議、職員工資性收入、尚未進入市場或尚未公開的各類信息為秘密極。
第九條 屬于公司秘密的文件、資料,應(yīng)當根據(jù)本制度第七條、第八條之規(guī)定表明密級,并確定保密期限,保密期限屆滿,自行解密。
三、保密措施
第十條 屬于公司秘密的文件、資料和其他物品的制作、收發(fā)、傳遞、使用、復(fù)制、摘抄、保存和銷毀,由公司秘書和行政部專人執(zhí)行。采用電腦技術(shù)存取、處理、傳遞的公司秘密由電腦使用者負責(zé)保密。
第十一條 對于密極的文件、資料和其他物品,必須采取以下保密措施:
(一)非經(jīng)總經(jīng)理或行政部經(jīng)理批準,不得復(fù)制和摘抄。
(二)收發(fā)、傳遞和外出攜帶,由指定人員擔任,并采取必要的安全措施。
(三)在設(shè)備完善的保險裝置中保存。
第十二條 屬于公司秘密的產(chǎn)品報價,由公司行政部負責(zé)執(zhí)行,并采取相應(yīng)的保密措施。
第十三條 在對外交往與合作中需要提供公司秘密事項的,應(yīng)當事先經(jīng)總經(jīng)理批準。
第十四條 具有屬于公司秘密內(nèi)容的會議和其他活動,主辦部門應(yīng)采取下列保密措施:
(一)選擇具備保密條件的會議場所;
(二)根據(jù)工作需要,限定參加會議人員的范圍,對參加涉及密級事項會議的人員予以指定;
(三)依照保密規(guī)定使用會議設(shè)備管理會議文件;
(四)確定會議內(nèi)容是否傳達及傳達范圍。
第十五條 不準在私人交往和通訊中泄露公司秘密,不準在公共場所談?wù)摴久孛,不準通過其他方式傳遞公司秘密。
第十六條 公司員工發(fā)現(xiàn)公司秘密已經(jīng)泄露時,應(yīng)當立即采取補救措施并及時報告總經(jīng)理或行政部,由行政部及時作出處理。
四、責(zé)任處罰
第十七條 出現(xiàn)下列情況之一者,給予警告,并處以若干金額罰款。
(一) 泄露公司秘密,尚未造成嚴重后果或經(jīng)濟損失的;
(二) 違反本制度第十條、第十二條、第十三條、第十四條、第十五規(guī)定;
(三) 已泄露公司秘密但采取補救措施的。
第十八條 出現(xiàn)下列情況之一的,予以辭退并酌情賠償經(jīng)濟損失:
(一) 故意或過失泄露公司秘密,造成嚴重后果湖重大經(jīng)濟損失的;
(二) 違反本制度規(guī)定,為他人竊取、刺探、出賣公司秘密的;
(三) 利用職權(quán)強制他人違反保密規(guī)定的。
五、附則
第十九條 本制度規(guī)定的泄露是指下列行為之一:
(一) 使公司秘密被不應(yīng)知悉者知悉的;
(二) 使公司秘密超出限定的接觸范圍,而不能證明未被不應(yīng)知悉這知悉的。
第二十條 本制度解釋權(quán)歸行政部。
第二十一條 本制度自頒布之日起實施