關(guān)于《王充求學(xué)》閱讀答案

思而思學(xué)網(wǎng)

《王充求學(xué)》告訴我們應(yīng)該珍惜現(xiàn)在學(xué)習(xí)的大好時(shí)光,學(xué)習(xí)王充愛學(xué)和好學(xué)的精神和靈活的學(xué)習(xí)方法。下面是小編收集整理的《王充求學(xué)》閱讀答案,希望對(duì)您有所幫助!

原文

王充字仲任,會(huì)稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,鄉(xiāng)里稱孝。后到京師,受業(yè)太學(xué),師事扶風(fēng)班彪。好博覽而不守章句。家貧無(wú)書,常游洛陽(yáng)市肆,閱所賣書,一見輒能誦憶,遂博通眾流百家之言。(選自范曄《后漢書?王充傳》)

譯文

王充字仲任,是會(huì)稽上虞人,他的祖先從魏國(guó)元城郡遷徙而來(lái)。王充小時(shí)候是孤兒,在鄉(xiāng)里以孝順被稱贊。后來(lái)到京師,在太學(xué)求學(xué),跟一個(gè)叫班彪的扶風(fēng)師學(xué)習(xí)。王充喜歡讀書,而且無(wú)書不讀,沒有特別的限制。由于家里窮,沒有書可讀,他常在洛陽(yáng)的市集上游走,看人家賣的書,看過(guò)一次后就能背誦,因此,對(duì)各家各派的學(xué)說(shuō)都很熟悉。

注釋

會(huì)稽上虞:古地名,今浙江紹興一帶。 先:祖先。

孤:指小的時(shí)候死了父親。 稱:以……被稱贊。

徙焉:搬遷到這里。徙,遷移。焉,指示代詞兼句末語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“于是”、“于此”。

太學(xué):中國(guó)古代的最高學(xué)府。 扶風(fēng):古地名,今陜西境內(nèi)。

而:而且。 輒:就。

遂:于是,就。 肆:店鋪。

扶風(fēng)班彪:扶風(fēng)人班彪,漢代著名史學(xué)家,班固的父親,《漢書》是他草創(chuàng)的。

王充:東漢時(shí)期著名的唯物主義思想家,著有《論衡》,認(rèn)為天是自然存在的,反對(duì)“天人感應(yīng)”,認(rèn)為世界上沒有鬼神,批判迷信鬼神的思想。

京師:首都。東漢的首都是洛陽(yáng)。

班彪:漢代著名學(xué)者、史學(xué)家。班固的父親,草創(chuàng)了《漢書》

師事:以師禮相待。

閱讀訓(xùn)練及答案

1、解釋文中加點(diǎn)詞的意思。

徙焉(搬遷到這里) 師事(以老師的禮節(jié)侍奉) 輒(就) 遂(于是)

2、翻譯文中“好博覽而不守章句”(要求補(bǔ)出省略成分)。(王充)喜好讀書且不被書中的句子所束縛。

3、王充的“好博覽而不守章句”是指王充的(D)

A、學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)方法 B、學(xué)習(xí)內(nèi)容、學(xué)習(xí)方法

C、學(xué)習(xí)內(nèi)容、學(xué)習(xí)態(tài)度 D、學(xué)習(xí)方法、學(xué)習(xí)范圍

分析:本文敘述了王充求學(xué)的故事,其中的“好博覽而不守章句”不失為一種良好的學(xué)習(xí)方法。

熱門推薦

最新文章