于南山往北山經(jīng)湖中瞻眺翻譯

思而思學(xué)網(wǎng)
于南山往北山經(jīng)湖中瞻眺翻譯,這是一首值得細(xì)細(xì)品讀的精品之作,是南北朝大詩人謝靈運(yùn)的一篇描述山水的佳作,下面來看看這篇作品的原文和賞析吧!




原文:
于南山往北山經(jīng)湖中瞻眺
朝旦發(fā)陽崖,景落憩陰峰。
舍舟眺迥渚,停策倚茂松。
側(cè)徑既窈窕,環(huán)洲亦玲瓏。
俯視喬木杪,仰聆大壑淙。
石橫水分流,林密蹊絕蹤。
解作竟何感?升長皆豐容。
初篁苞綠籜,新蒲含紫茸。
海鷗戲春岸,天雞弄和風(fēng)。
撫化心無厭,覽物眷彌重。
不惜去人遠(yuǎn),但恨莫與同。
孤游非情嘆,賞廢理誰通?

翻譯:


賞析:
首先,看此詩的題目。靈運(yùn)的詩題往往扼要概括他登山臨水的路線和行程,具有很強(qiáng)的真實(shí)性。詩題“于南山往北山經(jīng)湖中瞻眺”,“于”、“往”、“經(jīng)”將游覽過程敘說得十分具體。謝靈運(yùn)《山居賦》注曰:“大小巫湖,中隔一山。然往北山,經(jīng)巫湖中過。”明乎此,就可以說:“康樂題便佳,有一種紀(jì)游筆致。”(《孫評文選》卷二)題本身簡直就是詩。
其次,謝靈運(yùn)山水詩有一個大體相近的結(jié)構(gòu)模式:先述紀(jì)行,繼寫景物,后歸情理。這首詩亦如此。
發(fā)端兩句,“朝旦發(fā)陽崖,景落憩陰峰”,山南曰陽,“陽崖”即指南山(或謂今浙江嵊縣東之嵊山);山北曰陰,“陰峰”指北山,亦名院山,即謝安高臥之處,史稱東山。這是點(diǎn)出“于南山往北山”的題面。朝旦,是清晨;景落,是日暮,表明游覽的時間:從南山出發(fā)是在清晨,抵達(dá)北山已是日暮了。接著,“舍舟”二句補(bǔ)敘出“于南山往北山”經(jīng)巫湖中過的具體情形,而且又照應(yīng)“經(jīng)湖中瞻眺”的題面。以上是紀(jì)行部分,時間、地點(diǎn)、過程交待得相當(dāng)明確。
“側(cè)徑”以下十二句,摹寫自然景物。在倚松遠(yuǎn)眺中,傍山伸展的小路狹窄深長,巫湖碧波環(huán)繞陸洲,水天一色,空明瑩澈。俯身下視,是枝葉紛披的高大喬木;仰首聆聽,是從遠(yuǎn)處傳來的大壑水聲。前者寫視覺所見,后者寫聽覺所聞,于“俯視”“仰聆”之際,見出詩人瞻眺顧盼的愉悅之情。“石橫水分流,林密蹊絕蹤”,仍然是視力所及的景物。只一布置,景色已悉,此造景不造詞也。“解作”二句,試圖探求萬物滋生的奧秘。“解作”即“雨后”之意,語出《周易》解卦,彖曰:“天地解而雷雨作,雷雨作而百果草木皆甲坼。”其大意是:天地解緩,雷雨乃作。雷雨既作,百果草木皆孚甲開坼,莫不復(fù)蘇。“竟何感”,是詩人的自問,也是詩人的思索。“升長”句,寫草木的欣欣向榮,也是詩人的領(lǐng)悟所得。“升長”,代指草木。“豐容”,茂盛之狀。這里“解作”句,將易經(jīng)嵌入景物描寫之中,是謝靈運(yùn)的一大創(chuàng)造。前人評“解作”二句說:“擇易卦入詩,自謝客始,后亦鮮繼。”(《文選集評》卷五)對此給以充分肯定。應(yīng)該留意的是,“升長皆豐容”一句既是承前——喬木、密林,又是啟后——初篁、新蒲。篁,叢竹;X是竹皮。竹子開始換上了綠裝,春初的水中嫩蒲綻出了毛茸茸的紫花。這是寫草木的蓬勃生機(jī)。海鷗在春天的湖岸邊嬉戲,天雞(一種野雉)在和風(fēng)中輕舞。這是寫禽鳥的自在逍遙。這四句讀之但覺春色融和,恍然如對。到此,謝詩結(jié)構(gòu)的第二部分寫景已告完成,“將題實(shí)寫得十分充滿,故后止用反折虛情作收”(《昭昧詹言》卷五)。
“撫化”六句,是“瞻眺”自然景物所生發(fā)出來的感受。詩人在大自然中,“靜觀天地造化之妙,中心已無厭?”(劉履《選詩補(bǔ)注》),達(dá)到物我為一的境界。這里,“撫化”句推闡出老莊精義和玄學(xué)妙理。先景后理,因景而理,是謝詩一以貫之的技法。有時,于有聲有色的景語后面,結(jié)以生澀難懂的理語,令人生厭,為詩論家所抨擊,譏之為拖著一條“玄言尾巴”。“撫化心無厭”,亦帶有玄學(xué)的胎記,但繼之以“覽物眷彌重”,合平事理,近乎人情,尚有可讀性。其后四句,意極哀婉。“不惜去人遠(yuǎn),但恨莫與同。”人謂古人也。兩句謂不以遠(yuǎn)去古人為可惜,只遺憾未能與之共游山水。言下之意,是說當(dāng)世沒有真正的知音堪與同游。說是“不惜”,實(shí)是深惜。末二句更加沉痛。“孤游非情嘆,賞廢理誰通?”意謂:當(dāng)世既無知道游賞之真諦者,則我若不游,這個真諦就無人知曉了!所以最令人可嘆的是,當(dāng)今人們已廢棄了對自然的觀賞之心!一種孤高而又寂寞的情緒,于此驀然涌上詩人的心頭,也使這首氣息清新的詩,在結(jié)尾處蒙上了一層淡淡的憂傷陰影。陳胤倩在評靈運(yùn)的另一首詩《石門巖上宿》時云:“康樂終身一我,悲哉!悲哉!?發(fā)陽阿(按原詩有‘美人竟不來,陽阿徒?發(fā)’句),傲睨一世。”“終身一我”、“傲睨一世”,亦可借來作為此詩末四句的篤評。

謝靈運(yùn)簡介:
謝靈運(yùn),南朝宋詩人。陳郡陽夏(今河南太康)。出生于會稽始寧(今浙江上虞)。因從小寄養(yǎng)在錢塘杜家,故乳名為客兒,世稱謝客。又因他是謝玄之孫,晉時襲封康樂公,故又稱謝康樂。晉末曾出任為瑯琊王德文的大司馬行參軍,豫州刺史劉毅的記室參軍,北府兵將領(lǐng)劉裕的太尉參軍等。入宋后,因劉裕采取壓抑士族政策,降爵為康樂侯,出任永嘉太守,臨川內(nèi)史等職。433年(元嘉十年)被宋文帝(劉義。┮“叛逆”罪名殺害。謝靈運(yùn)出身名門,兼負(fù)才華,但仕途坎坷。為了擺脫自己的政治煩惱,謝靈運(yùn)常常放浪山水,探奇覽勝。謝靈運(yùn)的詩歌大部分描繪了他所到之處,如永嘉、會稽、彭蠡等地的自然景物,山水名勝。其中有不少自然清新的佳句,如寫春天“池塘生春草,園柳變鳴禽”(《登池上樓》);寫秋色“野曠沙岸凈,天高秋月明”(《初去郡》);寫冬景“明月照積雪,朔風(fēng)勁且哀”(《歲暮》)等等。從不同角度刻畫自然景物,給人以美的享受。謝靈運(yùn)的詩歌雖不乏名句,但通篇好的很少。他的詩文大都是一半寫景,一半談玄,仍帶有玄言詩的尾巴。但盡管如此,謝靈運(yùn)以他的創(chuàng)作極大地豐富和開拓了詩的境界,使山水的描寫從玄言詩中獨(dú)立了出來,從而扭轉(zhuǎn)了東晉以來的玄言詩風(fēng),確立了山水詩的地位。從此山水詩成為中國詩歌發(fā)展史上的一個流派。

于南山往北山經(jīng)湖中瞻眺翻譯就為您介紹到這里,希望它對您有幫助,如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧,更多你想要的詩句、古詩詞,這里都有!
關(guān)注微信公眾號:miyu_88,精彩內(nèi)容每天推送!

熱門推薦

最新文章