山亭夏日古詩帶拼音版 山亭夏日古詩翻譯

思而思學(xué)網(wǎng)

1、山亭夏日古詩帶拼音版

《 shān tíng xià rì 》

《山亭夏日》

zuò zhě : gāo pián

作者:高駢

lǜ shù yīn nóng xià rì cháng ,

綠樹陰濃夏日長,

lóu tái dào yǐng rù chí táng 。

樓臺倒影入池塘。

shuǐ jīng lián dòng wēi fēng qǐ ,

水晶簾動微風(fēng)起,

mǎn jià qiáng wēi yī yuàn xiāng 。

滿架薔薇一院香。

2、山亭夏日古詩翻譯

綠樹蔽日,遍地濃蔭,夏天白晝漫長。樓臺影子,倒映池塘,宛若鏡中美景。

微風(fēng)輕拂,水波蕩漾,好像水晶簾幕輕輕擺動。滿架薔薇,艷麗奪目,院中早已彌漫陣陣清香。

3、山亭夏日拼古詩賞析

《山亭夏日》的第一句“綠樹陰濃夏日長”起得似乎平平,其實“陰濃”二字,不獨狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前后,烈日炎炎,日烈,“樹陰”才能“濃”。這“濃”,除有樹陰稠密之意外,尚有深淺之“深”意在內(nèi),即樹陰密而且深。《紅樓夢》里描寫大觀園夏日中午景象,謂“烈日當(dāng)空,樹陰匝地”,即此意。因此,“夏日長”是和“綠樹陰濃”含蓄地聯(lián)在一起的,并非泛泛之筆。

《山亭夏日》的第二句“樓臺倒影入池塘”寫詩人看到池塘內(nèi)的樓臺倒影。“入”字用得極好:夏日午時,晴空驕陽,一片寂靜,池水清澈見底,映在塘中的樓臺倒影,當(dāng)屬十分清晰。這個“入”字就正好寫出了此時樓臺倒影的真實情景。

《山亭夏日》的第三句“水精簾動微風(fēng)起”是詩中最含蓄精巧的一句。此句可分兩層意思來說。其一,烈日照耀下的池水,晶瑩透澈;微風(fēng)吹來,水光瀲滟,碧波粼粼。詩人用“水精簾動”來比喻這一景象,美妙而逼真──整個水面猶如一掛水晶做成的簾子,被風(fēng)吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動的樓臺倒影,非常美妙。其二,觀賞景致的詩人先看見的是池水波動,然后才感覺到起風(fēng)了。夏日的微風(fēng)是不會讓人一下子感覺出來的,此時看到水波才會覺著,所以說“水精簾動微風(fēng)起”。如果先寫“微風(fēng)起”,而后再寫“水精簾動”,那就味同嚼蠟了。

正當(dāng)詩人陶醉于這夏日美景的時候,忽然看到了薔薇,十分漂亮,詩人精神為之一振。詩的最后一句“滿架薔薇一院香”,又為那幽靜的景致,增添了鮮艷的色彩,充滿了醉人的芬芳,使全詩洋溢著夏日特有的生氣。

(一)、山亭夏日古詩表達了詩人怎樣的思想感情

山亭夏日高駢綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。水精簾動微風(fēng)起,滿架薔薇一院香。(1)這是一首寫景詩,詩歌通過哪些事物來表現(xiàn)山亭夏日的景色?(2)有人說,“樓臺倒影入池塘”的“入”字用得極好,請結(jié)合全詩進行分析。(3)這首詩寫夏日風(fēng)光,用近似繪畫的手法,描繪了 等景物,構(gòu)成了一幅色彩鮮麗、情調(diào)清和的圖畫,表現(xiàn)了詩人 的生活狀態(tài)。參考答案(1)綠樹陰濃,樓臺倒影,池塘水波,滿架薔薇。(2)夏日午時,晴空...查看更多

(二)、2020高駢山亭夏日閱讀練習(xí)翻譯和答案

15.閱讀下面的唐詩,完成后面的題目。(每空2分,共4分)山 亭 夏 日高駢綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。水精簾動微風(fēng)起,滿架薔薇一院香。這首詩寫夏日風(fēng)光,用近似繪畫的手法,描繪了 等景物,構(gòu)成了一幅色彩鮮麗、情調(diào)清和的圖畫,表現(xiàn)了詩人的生活狀態(tài)。答案:15.綠樹濃陰、樓臺倒影、池塘水波、滿架薔薇 (2分)悠閑自在(2分)...查看更多

《山亭夏日》這首詩寫夏日風(fēng)光,用近似繪畫的手法:綠樹陰濃,樓臺倒影,池塘水波,滿架薔薇,構(gòu)成了一幅色彩鮮麗、情調(diào)清和的圖畫。這一切都是由詩人站立在山亭上所描繪下來的。山亭和詩人雖然沒有在詩中出現(xiàn),然而當(dāng)人在欣賞這首詩時,卻仿佛看到了那個山亭和那位悠閑自在的詩人。

熱門推薦

最新文章