巫山一段云 李珣_巫山一段云 賞析

思而思學網(wǎng)
巫山一段云 李?,唐末詞人李?的佳作,這首詞描寫了巫山。本文由快車教育編輯收集整理,希望大家喜歡!

巫山一段云
李?
古廟依青嶂,行宮枕碧流。水聲山色鎖妝樓。往事思悠悠。
云雨朝還暮,煙花春復秋。啼猿何必近孤舟。行客自多愁。字詞解釋:
古廟:指巫山神女之廟。青嶂:草木叢生,高聳入云的山峰。
行宮:古代天子出行時住的宮室。這里指楚王的細腰宮。宋玉隨楚襄王游云夢臺館,望高唐宮觀,言先王(楚懷王)夢與巫山神女相會于此。
妝樓:指宮女的住處。
云雨朝還暮:宋玉《高唐賦》說,楚王夢一神女,自稱“妾旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下”。
煙花:泛指自然界艷麗的景物。
行客:指途經(jīng)巫山之過客。作品賞析:
起拍“古廟依青嶂,行宮枕碧流”。古廟,指巫山下供奉神女的祠廟。廟后山半有石壇,平曠,傳云夏禹見神女授符書于此。壇上觀十二峰,宛如屏障。”行宮,猶離宮,帝王出京臨幸的宮室。這里指楚靈王所筑細腰宮遺址。從舟中遠望過去,仿佛神女祠偎依有如屏嶂的山巒,行宮以碧水為枕藉。古廟、行宮、山、水這些景點,一經(jīng)詞人用“依”、“枕”二字加以連綴,便構成了一個整體結構。接著,用“水聲山色鎖妝樓”句。把人們的視線吸引到了“妝樓”。妝樓,指細腰宮里宮妃的寢殿,位于山水環(huán)抱之中。以少總多。這里著一“鎖”字,給人以幽閉的印象,由此也就很自然地會聯(lián)想到生活在這個“不得見人的去處”的宮妃孤寂難耐的心境;復以“往事思悠悠”收束上片,逗人遐想。
過片緊承上片結句,以宋玉《高唐賦序》所說神女“居巫山之陽”,“旦為朝云,暮為行雨”的故事,極寫春秋易節(jié)、時序交替引起宮妃凄楚的內心感受。歇拍“啼猿何必近孤舟,行客自多愁”,不必猿啼,行客已自多愁,又況聞見催人淚下的猿啼呢。以景結情,語淺情深。詞人借助孤舟行客的感受,發(fā)思古之幽情,而其傷今之意隱然自在不言之中。
這首詞上片勾畫舟中所見,下片抒寫舟中所感。它以楚王夢見巫山神女為基點,隨意生發(fā)開去。由細腰宮妃而行客,再由行客而推及自己,觸景生情,寄意幽邃,沁人心脾,耐人咀嚼。在現(xiàn)存的李?詞里,它是一篇構思別致的名作。作者資料閱讀:
五代詞人。字德潤,前蜀梓州(今四川三臺)人,生活于九、十世紀。李?祖籍波斯,其先祖隋時來華,唐初隋國姓改姓李,安史之亂時入蜀定居梓州,人稱蜀中土生波斯。李?兄妹可考者三人,?為長兄。其妹李舜弦為蜀主王衍昭儀。其弟李?,字延儀,人稱李四郎,喜游歷,好攝生,尤以煉制丹藥為趣,傾家之產不計,以鬻香藥為業(yè),曾為王衍的太子率官。李?對藥學頗有研究,著有《海藥本草》六卷,原書至南宋已佚,其內容散見于《政類本草》和《本草綱目》等著作中。

以上這篇巫山一段云 李?就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩詞盡在: !
搞笑謎語,腦筋急轉彎,祝福語,每日驚喜不斷,盡在快車教育!可通過掃描本站微信二維碼或者添加微信號:miyu_88,即可進行體驗!

熱門推薦

最新文章