贈范曄_贈范曄詩的意思

思而思學網(wǎng)
贈范曄,這首詩是北魏作家陸凱的一首詩。陸凱生年不詳,卒年約公元504年,字智君,陸俟之孫,北魏代人,鮮卑族。本文由快車教育網(wǎng)編輯收集整理,希望大家喜歡!

贈范曄詩
陸凱
折花逢驛使,寄與隴頭人。
江南無所有,聊贈一枝春。字詞解釋:
驛使:古代遞送官府文書的人。
隴頭人:即隴山人,在北方的朋友,指范曄。隴山,在今陜西隴縣西北。
“聊贈”句:贈:一作“寄”。一枝春:指梅花,人們常常把梅花作為春天的象征。譯文:
折梅花的時候恰好遇到信使,于是將花寄給你這個身在隴頭的好友(指范嘩)。江南也沒什么(可以相贈),且送給你一枝報春的梅花吧 。作品背景:
陸凱與南朝著名史學家、文學家、《后漢書》作者范曄友好,常以書信來往。當時南朝北朝處于敵對狀態(tài),但是陸凱與范曄暗地里不斷通信,互相訴說對時世的看法和感憤。陸凱于北魏景明二年(501年),把一支梅花裝在信袋里,暗暗捎給江南好友范曄。范曄拆開信一看,里面赫然放著一支梅花,并有詩一首。
范曄被陸凱這種一身清白、忠心愛國、盼望祖國早日統(tǒng)一的精神所感動,潸然淚下。這件事傳出以后,被南北兩方文人稱贊不已。后人以“一枝春”作為梅花的代稱,也常用作詠梅和別后相思的典故,并成為詞牌名。
陸凱的哥哥陸?官拜司部典書,后來因為咸陽王元禧事件受到株連,冤死在獄中。陸凱悲憤至極,不畏強暴勢力,到處為哥哥申訴鳴冤。正始元年(504年),朝廷給陸?昭雪、追復爵位。陸凱宿愿得償,十分高興,擺置酒席款待四方好友,席間表訴自己心愿已遂,不再有所牽掛。不久,陸凱病故,謚號慧。作品賞析:

這首詩構思精巧,清晰自然,富有情趣,用字雖然簡單,細細品之,春的生機及情意如現(xiàn)眼前。
詩的開篇即點明詩人與友人遠離千里,難以聚首,只能憑驛使來往互遞問候。而這一次,詩人傳送的不是書信卻是梅花,是可見得兩個之間關系親密,已不拘泥形式上的情感表達。一個“逢”字看似不經(jīng)意,但實際上卻是有心;由驛使而聯(lián)想到友人,于是寄梅問候,體現(xiàn)了對朋友的殷殷掛念。如果說詩的前兩句直白平淡,那么后兩句則在淡淡致意中透出深深祝福。江南不僅不是一無所有,有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。由此可見,詩人的情趣是多么高雅, 想象是多么豐富。 “一枝春”,是借代的手法,以一代全,象征春天的來臨,也隱含著對相聚時刻的期待。聯(lián)想友人睹物思人,一定能明了詩人的慧心。
這首詩最出彩的地方是“一枝春”,耐人尋味,引人聯(lián)想。詩人善于煉字,不直言梅,而作“一枝春”,讀來我們眼前仿佛出現(xiàn)了春光明媚,春到江南,梅綻枝頭的美好圖景。以致“一枝春”后來成為梅花的代名詞,對后世的詩文有深遠的影響。這一字,使全詩意境全出,梅花是江南報春之花,折梅寄友,禮輕情義重,它帶給遠方朋友的是江南春天的濃濃氣息,是迎春吐艷的美好祝愿,也是詩人與遠方摯友同享春意的最好表達。作者簡介:
陸凱(?―約504年),字智君,陸俟之孫,北魏代(今張家口涿鹿縣山澗口村)人,鮮卑族。是南北朝人。《魏書》有傳。陸凱出身名門,祖父陸俟官拜征西大將軍,父兄也都為朝廷命官。他15歲時就官拜給事黃門侍郎,為皇帝親近侍從。陸凱忠厚又剛正不阿,身居要職數(shù)十年。后來,又出任正平太守七年,被稱為良吏。 以上這篇贈范曄就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩詞盡在: !
搞笑謎語,腦筋急轉彎,祝福語,每日驚喜不斷,盡在快車教育網(wǎng)!可通過掃描本站微信二維碼或者添加微信號:miyu_88,即可進行體驗!

熱門推薦

最新文章