范文一:
這部小說原名為《Gone with the Wind》,原翻譯為《飄》,也許由名著改編的電影影響的關(guān)系,《亂世佳人》的名字逐漸取代了原作名字的直譯?措娪八坪醣容^過癮,因?yàn)殡娪皠h除了原作很多過渡的情節(jié),沒有將生活瑣碎一一陳述,但是,如果將上千頁原作中主人公十幾年的生活、情感變化用一兩個(gè)小時(shí)的電影來表現(xiàn),未免過于牽強(qiáng),名著的價(jià)值只有讀過原作的人才知曉。
還記得關(guān)于這部作品的一個(gè)故事,說在一個(gè)作家聚會(huì)上,一個(gè)男作家向別人炫耀自己的成績(jī),他對(duì)一個(gè)女作家說:“我到現(xiàn)在為止已經(jīng)發(fā)表了四十二篇短篇小說,二十六篇中篇小說,還出過一本詩集...”接著他話鋒一轉(zhuǎn),問對(duì)面的女作家:“您出過書嗎?”,這個(gè)女作家冷淡的說:“是的,不過我只寫過一部小說”。男作家輕蔑的問“哦,是什么?”,女作家回答“Gone with the Wind”,對(duì)面的男人聽罷立刻目瞪口呆。這個(gè)故事從側(cè)面說明,《飄》的影響力在當(dāng)時(shí)要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于其它小說,當(dāng)然,那些類似快餐的小說怎么能和米切爾十年的心血相提并論呢?
時(shí)間是保證作品優(yōu)質(zhì)的一方面,此外,當(dāng)我讀它時(shí),就被這部作品那種描寫人物性格和感情的細(xì)膩手法所吸引,并為之贊嘆不已,是女作者的原因嗎?我原以為西方小說都缺少像東方小說那種細(xì)膩的感覺,但是這部作品除外;很多翻譯過來的名著小說都有一種霉?jié)母杏X,但這部小說沒有,怪不得很多女生都喜歡看這部作品!不過,誰說女生喜歡看的小說男生就不能看!更何況還有許多想從中吸取營(yíng)養(yǎng)的人,而我就是其中一個(gè)。
女生喜歡這部作品的另一個(gè)原因,我敢肯定的說是因?yàn)榈谝恢鹘鞘桥缘脑,至今為止,小說中主人公都是陽盛陰衰,而正面描寫女性的作品寥寥無幾,并且,《飄》中的女主角斯佳麗又是代表女性思想解放、女性奮斗創(chuàng)業(yè)的人物。說起這個(gè)斯佳麗,也許女生對(duì)她崇拜的五體投地,她是她們心中的亂世英雄,為什么任性、自私的斯佳麗會(huì)有那么多喜歡她的讀者,我想是因?yàn)殡m然斯佳麗那么任性、自私,周圍卻一直有許多支持和關(guān)懷她的人陪伴,讓人羨慕不已,另一方面,斯佳麗的負(fù)面天性又賦予它勇敢、果斷并多少帶些善良,這或許是我看過的作品中最真實(shí)的女性人物形象了,畢竟,我先前也曾都把女性想象的清一色知書達(dá)禮的類型,但是我錯(cuò)了,斯佳麗就是代表她們擊碎這種幼稚天真想法的代表之一(另一個(gè)代表是電影《我的野蠻女友》)。
開始我的確對(duì)斯佳麗并無好感,反而喜歡枚蘭妮,但是隨著劇情的發(fā)展,我理解了,被身邊的人影響著,斯佳麗在改變,雖然一直對(duì)阿希禮念念不忘,直到最后如夢(mèng)初醒,而此時(shí)瑞特對(duì)她的興趣已經(jīng)被磨滅,她的三次婚姻,一次是為賭氣,二次是為了錢,第三次想把握住卻為時(shí)已晚,呵呵,這不正像當(dāng)今社會(huì)的某些女孩嗎?也許殘酷的社會(huì)并未使她們像斯佳麗那樣在戰(zhàn)火中挑起生活的勇氣,卻讓她們學(xué)會(huì)了重蹈斯佳麗那些失敗婚姻的覆轍。
男人們也都看看這部作品吧,你會(huì)向瑞特學(xué)到一些和女士打交道的方法,并且能機(jī)敏的發(fā)現(xiàn),是不是有像斯佳麗那樣的女人利用了你的婚姻,欺騙著你的感情。
小說另種價(jià)值在于它真實(shí)反映了美國南北戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的動(dòng)亂,包括以林肯代表的解放黑奴運(yùn)動(dòng)所帶來的負(fù)面影響,殘酷得社會(huì)環(huán)境述說著一條千古不變得真理:戰(zhàn)爭(zhēng)只能毀滅生命和財(cái)富!
《飄》的續(xù)集《斯佳麗》希望大家也看看,是大團(tuán)圓的結(jié)局,而作者還是蠻有實(shí)力的。
有人這么評(píng)價(jià)這部作品中的人物,說斯佳麗是女人中的男人,枚蘭尼是女人中的女人,瑞特是男人中的男人,阿希禮是男人中的女人,呵呵,說的很對(duì),人本來就是多種多樣的,而感情這東西,卻很難說...
范文二:
今天重溫了根據(jù)《飄》改編的電影《亂世佳人》思緒萬千......我16歲時(shí)第一次看過這部小說。總的來說,每次看《亂世佳人》都有不同的收獲。年輕時(shí)看,討厭虛榮愛出風(fēng)頭的斯佳麗(又譯:郝思嘉),喜歡純潔善良的玫蘭妮,不喜歡油腔滑調(diào)的白瑞特,喜歡溫文爾雅的阿希禮,喜歡南方如畫的景致和田園牧歌式的生活,不喜歡北方的浮華和放蕩。后來看了多次之后,不由得對(duì)斯佳麗敬佩起來,一個(gè)原本是農(nóng)場(chǎng)主的千金,嬌慣的弱女子,任性而年輕美麗。她第一次結(jié)婚是看見自己暗戀的人結(jié)婚了,一時(shí)的賭氣、沖動(dòng)報(bào)復(fù),嫁給了并不愛的男孩,不久就成了年輕的寡婦。第二次結(jié)婚是南北戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,在北方老的逼迫下交不起300元錢的地租,為了奪回她的土地和保障一家人的生存,她搶走了妹妹的心上人肯尼迪。肯尼迪雖然是一個(gè)做點(diǎn)木材生意的半大老頭,卻不是斯佳麗的對(duì)手,面對(duì)她的冷酷和無情,他束手無策。最終為了斯佳麗險(xiǎn)遭侮辱一事,去報(bào)復(fù)窮白人,并在毆斗中被白人擊斃,不幸枉死,在他與斯佳麗的婚姻中肯尼迪卻從未享受過斯佳麗的一點(diǎn)愛。于是斯佳麗再次成為寡婦,而且繼承了肯尼迪的遺產(chǎn),變成了個(gè)有錢的寡婦。時(shí)隔多年再次看這部電影感覺完全不同。因?yàn)榻?jīng)歷了那么多年的人情變顧,我也算長(zhǎng)大了。我喜歡《飄》里的男主角白瑞特,他的聰明、果敢、執(zhí)著,為愛去奮斗、去追求,為了真愛,去追求結(jié)過兩次婚的斯佳麗。而斯佳麗卻為了心中朦朧的愛,一次次的給白瑞特不該有的傷害。而斯佳麗為了答應(yīng)她對(duì)所愛的男人那一句承諾,去照顧阿西禮的妻子玫蘭妮。最終玫蘭妮死去,她想嫁的男人成為單身了,可阿西禮告訴斯佳麗他的最愛是死去的妻子。當(dāng)白瑞特知道斯佳麗心中愛的人不是他而是另外一個(gè)男人阿西禮時(shí),他選擇的是離開,給他深愛的女人留下一個(gè)瀟灑的背影。也是給他深愛的女人愛別人的機(jī)會(huì),希望他愛的人斯佳麗能找到真正的幸福?墒钱(dāng)白瑞特真的離開她時(shí),斯佳麗才恍然大悟,才知道自己等到的是那么不切合實(shí)際的結(jié)果,才真正感覺到要失去一個(gè)一生中最愛她的人,她不顧一切的追了出去......在影片結(jié)束時(shí),斯佳麗很感慨的說出那句非常經(jīng)典的話“明天將會(huì)是另外一天”她要找尋明天,把即將失去的愛找回來!
《飄》是我看過的書中最喜愛的。喜歡那里的三個(gè)個(gè)性鮮明主角,斯佳麗的勇敢堅(jiān)強(qiáng),白瑞特的機(jī)智果斷,玫蘭妮的外柔內(nèi)剛。整部書及影片中,我最為喜歡的人物就是白瑞特。他勇敢、執(zhí)著,他能那么執(zhí)著的深愛著斯佳麗十幾年不變。他千方百計(jì)的保護(hù)斯佳麗,寵愛斯佳麗,照料斯佳麗,讓她事事稱心,而斯佳麗卻多次拒絕了他的真情求愛。白瑞特說過,“再永恒的愛也會(huì)有磨光的時(shí)候”。而他的愛,是被斯佳麗愚蠢的固執(zhí)磨光的,他的心死了。特別是當(dāng)他女兒離開他時(shí),他的心再也回不來了。他說過,“他從來沒有那個(gè)耐心把剪碎的褲子縫好,再告訴自己這就和新的一樣,自欺欺人罷了。碎了就是碎了,再也回不去了,即使修好,上面仍然留有裂縫,再也不是原來那條了!
對(duì)于斯佳麗這個(gè)人物,我的感覺是矛盾的,是討厭卻又不得不敬佩她。她是個(gè)非常有個(gè)性的人物,她一生中愛過兩個(gè)男人,而沒有很好的加深了解他們。如果她了解阿希禮,那她就不會(huì)愛他;如果她了解白瑞特,那她就不會(huì)失去他。她一直以來是辜負(fù)白瑞特的,她只是不停的追尋著自己夢(mèng)中王子——阿希禮。她只是把自己愛的理想化的男人特點(diǎn)認(rèn)為只有阿西禮具備,她只是做了一件華麗的衣服,穿在阿希禮穿上,而后愛上他。而事實(shí)是,她愛的只是那件衣服。只是虛幻的愛情,只是愛上了本來就不真實(shí)的意想中的情人。
我們每個(gè)人都希望追求到真正的幸福,而往往是得到了不知道去珍惜,一但失去才知道它的珍貴。其實(shí),身邊的幸福是很容易在不經(jīng)意間被忽略的、也會(huì)在沒有把握好的時(shí)候溜走的。真正的幸福不完全是榮華富貴,而是一生中能找到真正愛我的人和我愛的人。愛不是建立在金錢和地位、住多豪華的別墅,而是心的認(rèn)可。真心難買,愛情是可遇難求,不要讓真正的愛情擦肩而過啊!
美好的愛情和幸福的生活都是自己創(chuàng)造的,有辛苦的耕耘就會(huì)有美好的收獲。不要讓緣隨風(fēng)《飄》遠(yuǎn),要讓真情永駐心間。