關于《面朝大海春暖花開》詩歌

思而思學網

《面朝大海,春暖花開》是海子于1989年所寫的一首抒情詩。全詩共三節(jié),第一節(jié)表現(xiàn)了詩人對質樸、單純而自由的人生境界的向往,對“永恒”、未知世界的探尋精神。第二節(jié)寫詩人找到幸福后無法抑制的喜悅之情。第三節(jié)寫詩人對世界的祝福。以下是小編整理的《面朝大海春暖花開》詩歌的內容,歡迎閱讀!

原文:

面朝大海,春暖花開

從明天起,做一個幸福的人

喂馬、劈柴,周游世界

從明天起,關心糧食和蔬菜

我有一所房子,面朝大海,春暖花開

從明天起,和每一個親人通信

告訴他們我的幸福

那幸福的閃電告訴我的

我將告訴每一個人

給每一條河每一座山取一個溫暖的名字

陌生人,我也為你祝福

愿你有一個燦爛的前程

愿你有情人終成眷屬

愿你在塵世獲得幸福

我只愿面朝大海,春暖花開

英文譯文

Facing the Sea With Spring Blossoms

From tomorrow on,I will be a happy man.

Grooming,chopping and traveling all over the world.

From tomorrow on,I will care foodstuff and vegetable.

Living in a house towards the sea, with spring blossoms.

From tomorrow on,write to each of my dear ones.

Telling them of my happiness.

What the lightening of happiness has told me.

I will sPad it to each of them.

Give a warm name for every river and every mountain.

Strangers,I will also wish you happy.

May you have a brilliant future!

May you lovers eventually become spouses!

May you enjoy happiness in this earthly world!

I only wish to face the sea, with spring blossoms.

熱門推薦

最新文章