大學(xué)生新學(xué)期計(jì)劃英語(yǔ)學(xué)習(xí)

思而思學(xué)網(wǎng)

新學(xué)期計(jì)劃英語(yǔ)(一)

以前高中時(shí)期學(xué)英語(yǔ)的時(shí)候可能更強(qiáng)調(diào)應(yīng)試(語(yǔ)法詞匯都很程式化),到了大學(xué)階段應(yīng)該注重聽說讀寫譯綜合發(fā)展和英語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用。

1.聽說。聽是輸入,說是輸出,所以聽力是口語(yǔ)的前提。你可以常上英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站,比如普特(putclub)、滬江英語(yǔ)(hjenglish)上面有很多聽力材料,有不同的難度梯度。如果你本身英語(yǔ)還不錯(cuò)的話,可以從上面多找一些voa、bbc和cnn的新聞和報(bào)道(有音頻有視頻),然后做精聽練習(xí)。先聽一兩遍,搞明白main idea,然后再以句子意群為單位,精確地repeat其中的每句話(重復(fù)的時(shí)候注意模仿原音中的發(fā)音、語(yǔ)調(diào)、停頓等)。這樣的訓(xùn)練可以很實(shí)在的提高你的英語(yǔ)聽力實(shí)力。經(jīng)過一段時(shí)間(一個(gè)月、一學(xué)期...)的密集訓(xùn)練,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)聽英語(yǔ)的時(shí)候不再是“朦朦朧朧”的,而是很清楚的知道老外在講什么。

另外還有一種提高聽力的途徑就是看美劇英劇,這個(gè)方法既能娛樂放松,同時(shí)又鍛煉了耳朵的敏感度,學(xué)習(xí)到新鮮實(shí)用的口語(yǔ)表達(dá)。像經(jīng)典的情景喜劇《老友記》《老爸老媽浪漫史》《生活大爆炸》等等,如果對(duì)喜劇感覺一般般的話,可以選擇劇情類的(美劇在這方面提供的選擇超多的,校園、科幻、司法、醫(yī)務(wù)等等),你可以去伊甸園和美劇迷這樣的網(wǎng)站論壇上多去看看別人的推薦和分享。

2.閱讀和寫作。其實(shí)中國(guó)大部分學(xué)生的英文寫作能力是對(duì)付考試的,所以這種文章都有套路,詞匯運(yùn)用也有限。閱讀是積累詞匯,擴(kuò)大知識(shí)面和信息量的最佳途徑。推薦大學(xué)生多看看外刊(newsweek新聞周刊、time時(shí)代周刊、economist經(jīng)濟(jì)學(xué)家、times泰晤士報(bào)、guardian衛(wèi)報(bào)等等),從這些報(bào)紙雜志的文章里,你能涉獵到西方社會(huì)的文化、經(jīng)濟(jì)、政治各個(gè)層面,而且熟悉西方人的邏輯和思辨。這些外刊都有其官方網(wǎng)站,可以定期上去瀏覽,并保存一些視角新穎、文風(fēng)犀利的文章,做做翻譯練習(xí)。

英語(yǔ)強(qiáng)調(diào)積累,所以要在每天的生活里貫穿英語(yǔ)的學(xué)習(xí),而不是集中一兩個(gè)月應(yīng)付一下考試然后將其拋之腦后的那種學(xué)習(xí)。如果你覺得缺乏學(xué)習(xí)方向和動(dòng)力的話,也可以參加培訓(xùn)充充電。蘇州的譯閣樂是我很想推薦的機(jī)構(gòu),專門培訓(xùn)上海中高級(jí)口譯,對(duì)于想提高英語(yǔ)的同學(xué)還是很不錯(cuò)的選擇。其實(shí)學(xué)英語(yǔ)最重要是能對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生興趣,另外就是可以多說多練培養(yǎng)良好的語(yǔ)感,語(yǔ)感好了,即使有很多單詞不認(rèn)識(shí),都可以在語(yǔ)境中猜出來,否則枯燥的背誦只好導(dǎo)致更快的忘記,可以去青島韋氏英語(yǔ)學(xué)?纯矗f氏專職教師全來自美國(guó)和加拿大,教授純正的北美英語(yǔ),隨時(shí)更新的原文教材,更體現(xiàn)原汁原味的北美文化,在韋氏只能講英語(yǔ),相信只要你用心學(xué),可以學(xué)得很地道。

1.多聽 多看 多說 多練

2.平時(shí)多積累一些詞匯 這樣用的時(shí)候就不會(huì)感覺無從下手。

3.多跟老師和同學(xué)進(jìn)行交流,多研究

4.最好是看一些資料和光碟。屬于日常口語(yǔ)方面的 ,能鍛煉自己的表達(dá)能力。

5.記憶詞匯的時(shí)候要掌握內(nèi)在規(guī)律,比如 發(fā)音方面的 詞形方面的 意義方面的等等

6.可以多看一些英語(yǔ)類的節(jié)目,英語(yǔ)類的書籍。

7.可以多寫寫小短文。從簡(jiǎn)單句入手。逐步提高。

8.可以聽聽英語(yǔ)歌?纯从⒄Z(yǔ)短劇等等。

總之,只要記住 聽說讀寫譯 幾方面的步驟 靈活運(yùn)用。穿插進(jìn)行。多積累,多練,專心致志,日積月累,就會(huì)有所成就。

針對(duì)學(xué)習(xí)目的不同列出兩種英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法:

1、為過4、6級(jí)而學(xué)英語(yǔ);

――做真題 尋找弱項(xiàng)逐個(gè)單項(xiàng)突破

2、為真正學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言而學(xué)習(xí)外語(yǔ)(任何一門外語(yǔ));

――環(huán)境最重要,為此列如下方法:

1)每天跟外教學(xué)習(xí)英語(yǔ),多接觸外國(guó)人,使你的學(xué)習(xí)語(yǔ)言的生活成為和外國(guó)人在一起的生活學(xué)習(xí);

2)看西方歷史、文學(xué)作品的電影;

總之,文化學(xué)習(xí)是主要,了解之后的興趣再學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯等基本功就是得心應(yīng)手的事了

平時(shí)可以多看看美劇,看看英語(yǔ)電影,或者去聽搖滾吧,那樣你一定會(huì)愛上英語(yǔ)的。首先要讓自己對(duì)英語(yǔ)有興趣才可以有動(dòng)力,看或者聽的時(shí)候,盡量跟著原聲重復(fù)。強(qiáng)調(diào)一下,如果你經(jīng)?丛暤挠⑽碾娪,你就再也不會(huì)想看中國(guó)翻譯配音以后的電影,至少我現(xiàn)在是,有些翻譯過來已經(jīng)完全失去美國(guó)人講英語(yǔ)的感覺了。

然后,對(duì)于以后找工作,或者是選擇自己想要從事的職業(yè),英語(yǔ)也是一個(gè)分水嶺,英語(yǔ)的優(yōu)勢(shì)絕對(duì)會(huì)讓你比別人多很多機(jī)會(huì)。

而且,我們國(guó)家現(xiàn)在正在努力承辦各項(xiàng)國(guó)際活動(dòng)比賽,比如世博啊,奧運(yùn)會(huì)之類的活動(dòng),如果英語(yǔ)好的話,可以去申請(qǐng)做志愿者,對(duì)人生絕對(duì)是一次不同的經(jīng)驗(yàn)和鍛煉。

如果你想自學(xué),又怕堅(jiān)持不了,就找一個(gè)或者學(xué)習(xí)伙伴吧,你們之間可以相互設(shè)立目標(biāo),互相競(jìng)爭(zhēng),互相比賽,這樣會(huì)督促著你學(xué)習(xí),效果會(huì)不錯(cuò)。

新學(xué)期計(jì)劃英語(yǔ)(二)

首先要抓好專業(yè)課。抓住了專業(yè)課就等于抓住了基本功。

把舞會(huì),約會(huì),網(wǎng)會(huì)變成閱讀,聽力,翻譯,您會(huì)發(fā)現(xiàn)你的到的更多。

翻譯需要深厚的漢語(yǔ)功底,所以請(qǐng)您英漢并重,千萬別忽略了漢語(yǔ)素養(yǎng)的提高。但是時(shí)間總是有限的,我建議您多看些大書蟲之類英漢對(duì)照的書籍,最好是外研社出版的,譯文質(zhì)量高些。難的資料可以粗讀,剛開始可以先讀漢語(yǔ)后讀英語(yǔ),比如魯迅的作品。簡(jiǎn)單一些的可以英漢對(duì)照互譯,邊閱讀邊在心里翻譯,比如海明威的一些作品。

打好了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)還要花些時(shí)間來做些翻譯聯(lián)系,選擇些短小精煉的散文中英文對(duì)照書籍,譯文質(zhì)量很高的還可以背誦一些。這些聯(lián)系最好放在開翻譯課的那一年來進(jìn)行,邊學(xué)翻譯理論,邊做練習(xí)。注意練習(xí)要在題材上覆蓋一定的面。

同時(shí),多注意時(shí)文,報(bào)刊,雜志,準(zhǔn)備個(gè)本子,多記錄寫平時(shí)遇到的經(jīng)典表達(dá)的英漢互譯。還有翻譯也有很多門類,比如科技英語(yǔ),法律英語(yǔ)等,各不相同,你可以根據(jù)自己興趣選擇一個(gè)偏向,以便將來考研

多看看關(guān)于翻譯理論方面的書。

要當(dāng)翻譯最好去考個(gè)人事部二級(jí)翻譯執(zhí)業(yè)資格證(三級(jí)要求低了點(diǎn),當(dāng)然你可考慮先考三級(jí))。

此考試對(duì)專業(yè)、年齡、學(xué)歷沒有限制,是一項(xiàng)準(zhǔn)入制相當(dāng)寬的考試。

三級(jí)翻譯水平適合非英語(yǔ)專業(yè)的六級(jí)過了的考生或英語(yǔ)專業(yè)大專水平的人去考,而二級(jí)則是英語(yǔ)專業(yè)本科或研究生水平的人可考。

一個(gè)合格的翻譯需要有較高的中外文造詣和豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)(50萬字以上),并應(yīng)不間斷地進(jìn)行翻譯練習(xí),這樣才能保持較高的翻譯水準(zhǔn)。以英語(yǔ)為例,并不是大學(xué)英語(yǔ)考過6級(jí)或8級(jí)就可以做翻譯,大學(xué)英語(yǔ)6-8級(jí)只要求6000左右單詞的詞匯量。這對(duì)于讀懂稍有難度的稿件是不夠的。更重要的是,應(yīng)試的英語(yǔ)考試與實(shí)際的翻譯需求之間存在者很大的差別。

1.表達(dá)能力

對(duì)于自己能夠理解的內(nèi)容,應(yīng)能夠流暢地表達(dá)出來,即良好的中外文文字表達(dá)能力。最簡(jiǎn)單的檢驗(yàn)自己表達(dá)能力的方式是看自己用母語(yǔ)的寫作水平。如果用母語(yǔ)寫作時(shí)文章的組織、語(yǔ)法、句法、詞匯等方面有問題,那么在翻譯的過程種,無疑也會(huì)出現(xiàn)這些問題。文字的表達(dá)能力差,是無法作一個(gè)合格的翻譯的。如希望作合格的翻譯,首先需要練習(xí)自己的表達(dá)能力。這是一個(gè)漫長(zhǎng)的過程。勤思考勤練習(xí)是不可缺少的。

2.理解能力

理解能力指的是翻譯時(shí),對(duì)原文的理解和把握。理解能力包括兩個(gè)方面:文字理解能力和專業(yè)理解能力。文字理解指的是對(duì)原文(以英文為例)的理解。這種理解需要能夠準(zhǔn)確地把握在上下文環(huán)境中,一句話的確切含義。能很好地理解原文是一名合格的翻譯所不可或缺的能力。能夠很好地理解原文,不僅需要較強(qiáng)的閱讀能力,還需要了解其相關(guān)的背景知識(shí)。對(duì)于專業(yè)性稿件尤其如此。專業(yè)的稿件中,專業(yè)性的詞匯和表達(dá)較多,如果缺少相關(guān)專業(yè)知識(shí),就無法很好地理解原文,更不用談準(zhǔn)確地翻譯了。

翻譯過程中,需要涉及較多的東西。翻譯實(shí)際是一種再創(chuàng)作的過程。翻譯水平的提高是一個(gè)堅(jiān)苦的過程。只有通過不斷的練習(xí)和學(xué)習(xí),才能不斷使翻譯能力得到提高,并成為一名合格的翻譯。

大學(xué)一年級(jí)語(yǔ)音模仿和糾音,掌握朗讀技巧,掌握基本的節(jié)奏感和語(yǔ)調(diào)感。語(yǔ)法牢固掌握并能綜合運(yùn)用中學(xué)語(yǔ)法知識(shí)。詞匯掌握詞匯4500個(gè),詞組700個(gè),熟練運(yùn)用(包括書面和口頭)其中2000個(gè)基本詞匯。聽力能聽懂voa慢速英語(yǔ)廣播;能聽懂日常英語(yǔ)談話和一般性題材的英語(yǔ)講座。口語(yǔ)能和英語(yǔ)國(guó)家人士進(jìn)行簡(jiǎn)單的交談;能就熟悉的話題用英語(yǔ)進(jìn)行討論,或作簡(jiǎn)短發(fā)言,表達(dá)比較清楚;能就所聽的材料進(jìn)行復(fù)述。閱讀能讀懂詞匯量在2500―3000左右的簡(jiǎn)易讀物;能讀懂國(guó)內(nèi)英文報(bào)刊。寫作能就一般性話題在半小時(shí)內(nèi)寫出120詞的短文,內(nèi)容基本完整,用詞恰當(dāng),語(yǔ)意連貫;能掌握基本的寫作技能。翻譯能借助詞典對(duì)題材熟悉的文章進(jìn)行英漢互譯,英漢譯速為每小時(shí)300個(gè)英語(yǔ)單詞,漢英譯速為每小時(shí)250個(gè)漢字。譯文基本流暢。

大學(xué)二年級(jí)大學(xué)二年級(jí)語(yǔ)音語(yǔ)音正確,語(yǔ)調(diào)得體。語(yǔ)法掌握系統(tǒng)的基本英語(yǔ)語(yǔ)法。詞匯掌握詞匯5500個(gè),詞組1200個(gè),熟練運(yùn)用(包括書面和口頭)其中2200個(gè)基本詞匯。聽力能聽懂國(guó)內(nèi)英語(yǔ)廣播或電視節(jié)目;能基本聽懂英語(yǔ)國(guó)家人士的談話;能基本聽懂外國(guó)專家用英語(yǔ)講授的專業(yè)課程?谡Z(yǔ)能和英語(yǔ)國(guó)家人士進(jìn)行比較流利的會(huì)話;能基本表達(dá)個(gè)人意見、情感、觀點(diǎn)等,能基本陳述事實(shí)、事件、理由等,表達(dá)思想清楚。閱讀能讀懂難度相當(dāng)于readerdigest (《讀者文摘》)的英語(yǔ)國(guó)家報(bào)刊雜志的一般性文章;能閱讀所學(xué)專業(yè)的綜述性文獻(xiàn)。寫作能就一般性話題在半小時(shí)內(nèi)寫出160詞的短文,內(nèi)容完整,條理清楚,文理通順;能寫所學(xué)專業(yè)論文的英文摘要,能撰寫英語(yǔ)小論文;能描述各種圖表。翻譯能借助詞典翻譯英語(yǔ)國(guó)家報(bào)刊上題材熟悉的文章,能摘譯所學(xué)專業(yè)的英語(yǔ)科普文章。英漢譯速為每小時(shí)350個(gè)英語(yǔ)單詞,漢英譯速為每小時(shí)300個(gè)漢字。譯文流暢,無重大理解和語(yǔ)言錯(cuò)誤。

大學(xué)三年級(jí)大學(xué)三年級(jí)詞匯掌握詞匯6500個(gè),詞組1700個(gè),熟練運(yùn)用(包括書面和口頭)其中2500個(gè)基本詞匯。聽力能基本聽懂voa和bbc的一般新聞報(bào)道;能聽懂內(nèi)容稍長(zhǎng)、結(jié)構(gòu)較復(fù)雜的對(duì)話和短文;能聽懂所學(xué)專業(yè)的英文講座?谡Z(yǔ)能和英語(yǔ)國(guó)家人士就一般或?qū)I(yè)性話題較為流利、準(zhǔn)確地進(jìn)行對(duì)話或討論,語(yǔ)音自然,語(yǔ)言基本正確。閱讀能讀懂time(《時(shí)代周刊》),newsweek(《新聞周刊》)等雜志上的新聞報(bào)道及相同難度的文章;能讀懂英語(yǔ)原版教材;能比較順利地閱讀所學(xué)專業(yè)的綜述性文獻(xiàn)。寫作能在半小時(shí)內(nèi)寫出200詞的說明文或議論文,內(nèi)容完整,文理通順,思想表達(dá)清楚;能寫所學(xué)專業(yè)的簡(jiǎn)短的英文報(bào)告和論文。翻譯能借助詞典翻譯英語(yǔ)國(guó)家報(bào)刊上有一定難度的文章,能翻譯反映中國(guó)國(guó)情或文化的介紹性文章。英漢譯速為每小時(shí)400個(gè)英語(yǔ)單詞,漢英譯速為每小時(shí)350個(gè)漢字。譯文準(zhǔn)確流暢,基本無誤譯現(xiàn)象。大學(xué)四年級(jí)聽力能聽懂voa或bbc的記者現(xiàn)場(chǎng)報(bào)道?谡Z(yǔ)能就我國(guó)的大政方針、國(guó)內(nèi)外重大問題與外賓進(jìn)行正確流暢的交流,語(yǔ)音自然,語(yǔ)言正確。閱讀能讀懂time(《時(shí)代周刊》, newsweek《新聞周刊》)等雜志的社論和書評(píng),vanitfair(《名利場(chǎng)》), the catcher in the rye(《麥田里的守望者》)等小說及相同難度的文章。寫作能寫內(nèi)容充實(shí)、具有一定廣度與深度的說明文、議論文和課程論文。語(yǔ)言正確,文體恰當(dāng)?焖賹懽髅啃r(shí)240-300詞。翻譯英譯漢,漢譯英,在三年級(jí)基礎(chǔ)上,在難度和速度上適當(dāng)提高。

1看英文電影,收看英語(yǔ)電視節(jié)目,聽英文歌曲和在某些特定場(chǎng)景學(xué)習(xí)英語(yǔ)也是很棒和很生動(dòng)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)方式,因?yàn)檫@樣我們可以把所學(xué)英語(yǔ)與某些特定的場(chǎng)景聯(lián)系起來以加深記憶.

2請(qǐng)不要孤立地背英語(yǔ)單詞.請(qǐng)背記包含生詞的句子或詞組,這樣我們才真正能運(yùn)用這些詞匯,而且印象更深.

3優(yōu)秀的性格也是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的關(guān)鍵因素之一,堅(jiān)持,忍耐,自信和堅(jiān)定都是很重要的.當(dāng)然如果興趣培養(yǎng)得好, 可適當(dāng)削弱這方面的要求

4努力尋找學(xué)伴一起練習(xí)口語(yǔ).英語(yǔ)角是個(gè)不錯(cuò)的地方,在那我們不但可以練習(xí)口語(yǔ),還可以交流英語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),開拓視野,提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣.

5如果找不到學(xué)伴或參加英語(yǔ)角的機(jī)會(huì)很少,那么就需要通過自己對(duì)自己將英語(yǔ)來創(chuàng)造英語(yǔ)環(huán)境.比如對(duì)自己描述所看到的景物,英語(yǔ)口述自己正在作的事情.

6特別注意短語(yǔ)(詞組)和小詞的運(yùn)用,中國(guó)式的英語(yǔ)尤其是口語(yǔ)一個(gè)很大的缺點(diǎn)就是中國(guó)學(xué)生喜歡用大詞,而真正地道的英語(yǔ)口語(yǔ)確是充滿著短小,活潑,生動(dòng)的短語(yǔ),富有生氣.而這些短語(yǔ)大部分有小詞構(gòu)成.

第一要訣:從電視、電影、新聞中學(xué)習(xí)英語(yǔ)

看英文電視、電影不僅能了解西方人的文化和生活,而且也是學(xué)習(xí)地道英語(yǔ)和提高英語(yǔ)聽力的好機(jī)會(huì)。選取的影片最好是以現(xiàn)代生活為背景的文藝片或喜劇片。如果您的聽力不錯(cuò),要養(yǎng)成不看字幕的習(xí)慣。程度稍差的就不要勉強(qiáng)自己,否則英語(yǔ)沒學(xué)成反倒破壞了欣賞電影的好心情。這種情況下,您可以先看字幕了解劇情(如果是電視節(jié)目那就要先錄下來),再重新看一至數(shù)遍,您的聽力就可在輕松的心情下,隨著您對(duì)劇情了解的增多而迅速提高。如果找原版電影有困難,可以試著聽英語(yǔ)新聞,同樣會(huì)起到很好的效果。

第二要訣:善用錄音帶鍛煉聽說能力

有些學(xué)習(xí)者總是習(xí)慣于一邊看書一邊聽磁帶,把磁帶當(dāng)成閱讀的輔助工具,這樣達(dá)不到鍛煉聽力的目的。錄音帶應(yīng)該是以聽說能力的訓(xùn)練為主。學(xué)習(xí)者要選用與自己能力相適應(yīng)的聽力磁帶,不要急于求成,以免產(chǎn)生受挫心理。先反復(fù)聆聽磁帶內(nèi)容,起先只要抓住梗概,多聽?zhēng)状魏,?duì)細(xì)節(jié)的了解便越來越多。聽力較差的人,可先閱讀課文,然后再集中精力領(lǐng)會(huì)每段每句的意思。這樣練習(xí)有助于培養(yǎng)傾聽時(shí)注意力的集中,使您的聽力迅速進(jìn)步。

第三要訣:練習(xí)朗讀,好處多多

英語(yǔ)學(xué)習(xí)者往往對(duì)朗讀不太重視。事實(shí)上朗讀的妙用大矣!1.鍛煉英語(yǔ)的發(fā)音,語(yǔ)調(diào)與節(jié)奏;2.使口腔各發(fā)音部位靈活,增進(jìn)說英語(yǔ)時(shí)的流利程度;3.使耳朵增加聽英語(yǔ)的機(jī)會(huì),從而提高英語(yǔ)聽力;4.充分應(yīng)用讀書四到:眼到,口到,耳到,心到――比默讀時(shí)更能記住所讀的教材。我們也可以說朗讀是會(huì)話的基本練習(xí),沒有朗讀習(xí)慣的人是很難學(xué)成會(huì)話的。

第四要訣:查字典之前,要猜猜看

學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言一定要查字典,但一定要講究方法。在這里先說兩件事:第一:不要盲目的查;第二:不要查的太快;換句話說,在查字典以前要先想一想,甚至猜一猜。

很多學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人,在文章中一看到生詞抓起字典就查,結(jié)果往往是每個(gè)生詞都查過了,卻看不懂整句或整段的意思。假如在查字典以前,先根據(jù)上下文的意思猜猜看,再翻開字典,就不會(huì)感到無所適從了。應(yīng)該先結(jié)合上下文,前后句,整個(gè)段落來推敲它的意思,再查字典證實(shí)一下,有時(shí)甚至用不著查字典意思就清楚了。這種查字典的方法還有一個(gè)好處,由于先經(jīng)過猜,想的過程,對(duì)于這個(gè)生詞有了觀察和分析,印象已很深刻,查字典之后就很容易就記住這個(gè)詞了。

第五要訣:作個(gè)吹毛求疵的人

為了自己學(xué)好英文,有時(shí)甚至是為了幫助別人學(xué)好英文,不得不做個(gè)吹毛求疵的人。在路旁的廣告牌上,在日用品的說明書上,在出版商的廣告?zhèn)鲉紊希灰怯糜⑽臅鴮懙亩伎梢粤粢庖幌,看能不能挑出錯(cuò)誤。這樣做有助于訓(xùn)練您細(xì)心和精確的習(xí)慣。碰到有疑問的地方不妨抄錄下來,和老師,朋友討論一番。當(dāng)然如果能使出錯(cuò)的人改正了錯(cuò)誤,則是額外的收獲了。

第六要訣:不必對(duì)自己苛求完美

追求完美,本是值得嘉許的。學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人總是希望自己能夠達(dá)到正確無誤的地步。但就學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程來講,應(yīng)該把“完美”當(dāng)作一個(gè)將來追求的目標(biāo),而不必讓它成為套在自己頭上的枷鎖。

自己練習(xí)時(shí),雖然要盡可能作到正確無誤,但也要容忍自己和別人犯錯(cuò)誤。有些學(xué)生抱怨說,他們的老師因?yàn)榍蠛眯那,他們一開口練習(xí)就被糾正的體無完膚讓他們?cè)綄W(xué)越?jīng)]信心。對(duì)自己或別人矯枉過正可能反而會(huì)產(chǎn)生反效果的,語(yǔ)言的學(xué)習(xí)尤其如此,因?yàn)檎Z(yǔ)言的表達(dá)能力受心理的影響很大。請(qǐng)記得:“everlearner ientitled to make mistakes.”學(xué)習(xí)的人都有犯錯(cuò)誤的權(quán)利。

第七要訣:堅(jiān)定信念,持之以恒!

我覺得以上是很生活化,實(shí)用化的學(xué)習(xí)方法。你當(dāng)然也可以發(fā)揮創(chuàng)意,另做嘗試,找到適合自己的學(xué)習(xí)方法。學(xué)習(xí)語(yǔ)言是一種藝術(shù),也是一種不斷自我超越的過程,在任何一點(diǎn)上都能起步,在任何一點(diǎn)上都能突破。只要您抱著熱忱,毅力和嘗試的勇氣,再加上良好教材的指引,必定會(huì)有成功的一天!

讀英語(yǔ)書的技巧:

1、有所選擇地去讀好書,不讀炒作書或所謂的暢銷書;理由:回顧過去,你會(huì)發(fā)現(xiàn)一些所謂的暢銷書已經(jīng)在今天銷聲匿跡了。

2、多讀中英文對(duì)照的中外名著,有助于突破文化理念;

理由:讀純英文版本的書可能會(huì)讓你不知所云,因?yàn)槟憔筒皇敲绹?guó)人。

3、精讀和研究?jī)?yōu)秀的外國(guó)演講名家或總統(tǒng)競(jìng)選的文章;理由:讀書的目的在于吸取人物事件背后的思想精華,引起你的思考。

4、讀好書后及時(shí)寫出一篇隨意思考的讀后感修改保存;理由:創(chuàng)作的靈感只會(huì)留在一瞬間,稍縱即逝,寫作可以讓你更聰明

一、持之以恒

開始自學(xué)英語(yǔ)至今,可以說我從未間斷過一天。我每天早起晚睡,加上工作間隙的零星時(shí)間,保證了平均每天6小時(shí)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)。我走到哪里,就把英語(yǔ)書帶到哪里,出差、生病、節(jié)假日也從未間斷過,抽空就背幾個(gè)單詞,較整的時(shí)間就讀一篇短文。

二、以句子為中心學(xué)習(xí)

句子是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的中心環(huán)節(jié),它下由字詞構(gòu)成,向上構(gòu)成段落、篇章。我從一開始學(xué)習(xí)英語(yǔ)就十分重視句子的學(xué)習(xí),對(duì)所讀文章中的每一個(gè)句子都進(jìn)行認(rèn)真的語(yǔ)法分析。有些十分復(fù)雜的句子我自己不會(huì),就去請(qǐng)教別人。我把這些不懂的句子抄在小本子上隨身帶著,凡遇到英語(yǔ)高手,我總是隨時(shí)拜師,有時(shí)要問十幾個(gè)人,直到滿意為止。正是在這方面下了功夫,才使我的英語(yǔ)語(yǔ)法打下了牢固的基礎(chǔ)。后來研究生學(xué)習(xí)期間,英語(yǔ)老師讓我們分析句子時(shí),我能熟練地剖析長(zhǎng)達(dá)一百多詞的多重復(fù)句,連英語(yǔ)老師和英語(yǔ)專業(yè)的研究生都感到驚奇。 通過句子學(xué)習(xí)而大大受益的另一方面是牢固地掌握了必備的詞匯。凡成年英語(yǔ)自學(xué)者都有這樣的體會(huì),花大量時(shí)間背詞匯表卻收效甚微,或即使一時(shí)記了一些單詞,過一段時(shí)間又忘記了。但通過句子學(xué)習(xí)單詞卻可大大彌補(bǔ)這個(gè)缺憾。因?yàn)橹挥邪褑卧~放在具體的語(yǔ)言環(huán)境中才能辨別它的意義和用法,同時(shí)記憶也更加深刻。 同時(shí),要做大量的練習(xí)題,考試是對(duì)所學(xué)知識(shí)的綜合運(yùn)用,所以即使通過艱苦學(xué)習(xí)掌握了牢固的知識(shí),但不經(jīng)過針對(duì)性的訓(xùn)練仍無法有效地應(yīng)試。我之所以認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),因?yàn)槲夷靡恍┛荚囶}請(qǐng)教英語(yǔ)專業(yè)老師時(shí),他們往往不能解答。我在考研前曾做過十幾本模擬試題,考博前更做了二十幾本,同時(shí)搜集了招生學(xué)校近幾年的試題進(jìn)行實(shí)彈練習(xí),結(jié)果都收到了較好的效果。

三、步退式套迭循環(huán)

學(xué)習(xí)語(yǔ)言最大的任務(wù)是記憶,面對(duì)記憶力減退的成年人而言,唯一的方法是大量的循環(huán)。當(dāng)然,循環(huán)不是簡(jiǎn)單地機(jī)械性重復(fù),除了不斷總結(jié),逐步擊破難點(diǎn)鞏固重點(diǎn)外,選擇循環(huán)的周期和方式十分重要。我在學(xué)習(xí)時(shí)采用的是步退式多重循環(huán)。 根據(jù)心理學(xué)的艾賓浩斯遺忘規(guī)律,人們對(duì)剛學(xué)習(xí)的知識(shí)遺忘最快,然后遺忘速度趨緩。為此,我特別注意鞏固剛學(xué)過的知識(shí)。我的循環(huán)是以五課為一組,即每次學(xué)習(xí)新課前先把該課之前剛學(xué)的四課快速?gòu)?fù)習(xí)一遍。這樣每學(xué)一課前面放棄一課,總保持著復(fù)習(xí)最新的課文,這是循環(huán)的第一層次。第二層次是學(xué)完一個(gè)單元后,立即把該單元內(nèi)容復(fù)習(xí)一遍,順序是從后向前的倒行式,因?yàn)楹竺媸莿倢W(xué)的,遺忘最快。第三層次和第四層次分別是以一冊(cè)書和全套書為單元的步退式復(fù)習(xí)。這樣大循環(huán)中套小循環(huán),不斷地復(fù)習(xí),使得相關(guān)知識(shí)不斷地被強(qiáng)化、鞏固,同時(shí)加強(qiáng)了各部分知識(shí)的聯(lián)系。

四、敢于運(yùn)用

英語(yǔ)的最直接運(yùn)用是說和寫,而這對(duì)自學(xué)者尤其困難。主要表現(xiàn)一是缺機(jī)會(huì),二是怕難為情,而要克服這個(gè)困難只需一點(diǎn),那就是勇氣。因?yàn)橛辛擞職,就不怕難為情,從而創(chuàng)造和尋找更多的機(jī)會(huì)進(jìn)行練習(xí)。這樣做下來,你會(huì)不斷地有“還不壞”的感覺,從而增強(qiáng)自信心。有一件事給我很深的印象。xx年,在導(dǎo)師的鼓勵(lì)下,我向《國(guó)際自然災(zāi)害》雜志投了一篇稿子。在這之前,我一直信心不足,學(xué)術(shù)水平不說,主要靠自學(xué)的英語(yǔ)拿出去會(huì)不會(huì)讓外國(guó)人笑掉大牙?但最終我還是邁出了這艱難的第一步。當(dāng)然,我做了充分地準(zhǔn)備,我把文章修改了多次,又請(qǐng)英語(yǔ)專業(yè)的研究生逐句梳理了一遍。稿件寄出后很快有了回音,當(dāng)然需要修改,既有內(nèi)容上的也有語(yǔ)言上的,但這對(duì)我而言已是最好的消息了。我懷著虔誠(chéng)的心按審稿人的意見認(rèn)真修改。讓我感動(dòng)的是編輯又連續(xù)兩次審讀修改稿并反饋意見,這樣經(jīng)過三次修改后,文章終于被采用。通過這件事,我體會(huì)到,別人并不會(huì)笑話我們,恰恰相反,很多時(shí)候他們會(huì)很主動(dòng)熱情地幫助我們。

說英語(yǔ)也是這樣,沒有哪個(gè)有知識(shí)有修養(yǎng)的人會(huì)笑話學(xué)英語(yǔ)的人說錯(cuò)話。正向許多“老外”說漢語(yǔ)時(shí)把“五號(hào)”說成“號(hào)五”,我們除了覺得很有趣,很滑稽外,當(dāng)然不會(huì)笑話他們。我的英語(yǔ)口語(yǔ)是一個(gè)相對(duì)薄弱環(huán)節(jié),以前也常信心不足。但今年的博士考試面試時(shí),我放下包袱說開去,結(jié)果竟意想不到受到主考老師的好評(píng),我又一次體會(huì)到了“還不壞”。

總之,根據(jù)自己的切身體會(huì),我覺得英語(yǔ)作為一種交往工具雖然由于其應(yīng)用性很強(qiáng),在系統(tǒng)的組織和老師的指導(dǎo)下,學(xué)習(xí)起來會(huì)更加有效,但如果因地因人因目標(biāo)確定恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)方法,自學(xué)也能成功。

熱門推薦

最新文章